Accéder au contenu principal

Tikai Shinsho Goju

 


Le terme Gōjū s’écrit en japonais avec les idéogrammes suivants :

剛柔
剛 (Gō) : signifie « dur, rigide, fort ».
柔 (Jū) : signifie « souple, flexible, doux ».
C’est le cœur de l’école 剛柔流 (Gōjū-ryū) : le style qui unit la force et la souplesse.
Ferme doucement les yeux, assieds-toi en Tikai Shinsho — solide, enraciné, comme une montagne, mais souple et vivant, comme l’eau qui glisse autour des pierres.
Respire naturellement, sans chercher à contrôler. Inspire comme si l’air entrait dans le ventre, dans le hara (腹), et expire comme si tu laissais tomber un poids, relâchant chaque tension dans la terre.
Sente-toi assis et droit, mais sans effort : la colonne s’étire, les épaules tombent, la nuque se détend. Le corps est ferme, mais la fermeté n’est pas dureté : c’est une présence tranquille, comme un bambou enraciné, flexible, jamais cassant.
Écoute ton corps.
Les genoux touchent le sol comme deux points d’ancrage.
Le bassin repose comme une barque stable.
Les mains se posent naturellement, paumes ouvertes, prêtes à recevoir.
Chaque souffle est un mouvement discret, invisible. Même immobile, le corps bouge, la vie circule. Sens cette fluidité intérieure, ce courant qui traverse les muscles, les os, la peau. Il n’y a rien à forcer, rien à retenir.
Imagine que chaque expiration est un gedan barai intérieur : elle balaie les tensions, nettoie les blocages, libère l’espace. Chaque inspiration est un accueil : l’énergie monte, légère, claire, paisible.
Reste là, attentif.
Pas de lutte, pas d’effort.
Le calme s’installe par lui-même, comme la poussière qui retombe quand on cesse de remuer l’air.
Dans cette assise martiale et méditative, tu sens que la force et la paix ne sont pas opposées. Être solide, ce n’est pas être dur. Être fluide, ce n’est pas être faible.
Tu es calme, stable, paisible. Tu es prêt, sans tension.
Reste dans ce silence quelques instants, en laissant la respiration, le corps et l’esprit s’unifier.
Quand tu ouvriras les yeux, emporte cette solidité fluide avec toi : le non-effort qui devient puissance, la paix qui devient vigilance.


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Tikai shinsho du kitsune

Forme mentale solide – tikai shinsho du renard  . Ici, il ne s’agit pas de bouger physiquement, mais de se transformer intérieurement. Tu deviens la ruse, la dissimulation, la feinte et la contre-attaque. Je vais te guider comme si tu fermais les yeux et vivais ce kata dans ton esprit.  TIKAI SHINSHO – Le Kata du Kitsune Préparation Assieds-toi ou tiens-toi debout, le corps immobile. Respire lentement. Visualise une forêt nocturne. Le sol est souple, les ombres épaisses. Tu es le renard. Tes yeux brillent dans la nuit. 1. Disparition dans l’ombre (kakuremi 隠れ身) Visualise ton corps se fondant dans l’obscurité. En combat : tu deviens invisible par ta neutralité. Pas de tension, pas de signe. Enseignement : ne rien montrer. C’est le principe du mushin 無心, l’esprit vide. 2. Observation perçante (mitsumeru 見詰める) Tes yeux suivent chaque mouvement de l’adversaire, comme deux flammes. En combat : tu déchiffres ses intentions avant même qu’il agisse. Enseignement : apprendre à voir au-...

Kitai Shinsho de l'éléphant

  Katai Shinshō – la forme mentale solide . Katai Shinshō – Forme mentale solide J’ancre mes pieds, je suis la terre. Je respire large, je suis la paix. Je marche calme, je suis la confiance. Je frappe juste, je suis la force. Je crie, je suis l’éléphant. Ce texte se dit comme un kata mental en 5 respirations : chaque phrase = une respiration lente et profonde. À la fin, ton esprit est aussi stable et puissant qu’un éléphant en marche.

Le Tikai Shinsho (体界心象) le scorpion

  c’est l’image intérieure solide – la forme mentale et spirituelle qui accompagne le qitaikat du scorpion. Il s’agit de l’armature invisible : posture mentale, intention, ressenti énergétique, symbolique animale.  Tikai Shinsho – Le Scorpion 1. Posture mentale – L’immobilité guetteuse Ton esprit se place comme le scorpion sous la pierre, parfaitement immobile, invisible. Tu n’attends pas pour frapper, tu attends pour observer, pour comprendre le rythme de ton adversaire. Le silence intérieur devient ton armure. 2. Structure énergétique – Le dard en réserve Ton tanden (丹田) devient le réservoir : toute l’énergie y est condensée, comme du venin prêt à jaillir. Le souffle descend bas, dans le ventre. La cage thoracique reste libre, les épaules détendues, mais le centre est chargé. Les bras sont relâchés, mais dans ton esprit, ils sont déjà des dards repliés. 3. Dynamique mentale – Fulgurance du dard L’attaque ne se prépare pas : elle jaillit. Tu te visualises tel un scorpion frap...